Медия без
политическа реклама

Средновековие в Монреал в средата на XX век

Исторически факти и автобиографични мотиви се преплитат в романа на Джоана Гудман

Дом за нежелани момичета“, Джоана Гудман

превод Мария Михайлова, издателство „Прозорец“

Дали художествената литература може да промени бъдещето, да повлияе така, че хората да осъзнаят колко зли е възможно да станат, да се изплашат от себе си и да се спрат? Със сигурност романите стигат до по-широка публика, отколкото научните доклади, и пренасят информацията до неочаквани места, разсяват чуждите спомени като семенца от глухарче и непознати емоции поникват у читатели на далечни земи; заварват ги неподготвени и им поднасят даровете си без предупреждение. Вероятността да намеря и да прочета исторически трактат за политиката в област Квебек към средата на миналия век е равна на нула, а „Дом за нежелани момичета“ ме запрати право там, точно тогава. В магазина за семена на Сеяча Маги, 14-годишна, помага в търговията на баща си и неусетно се влюбва в Габриел Финикс, възможно най-неподходящото момче. Семейството им е умален модел на канадското общество към онзи момент. Това е смесен брак между англичанин и французойка, в който постоянно се води борба за надмощие и дори най-близките връзки са отровени от предразсъдъци и подценяване на чуждите език и култура. Маги иска да спечели одобрението на баща си, иска и да бъде щастлива с любимия си; и понеже не е възможно да има и двете, някой трябва да бъде пожертван.

Разбира се, жертва стават най-беззащитните. Маги и нейното новородено извънбрачно дете.

Романът проследява успоредните житейски линии на майката и дъщерята, Елоди. Никоя от тях няма шанс да направи избор, да разполага със себе си, да взема самостоятелни решения. За да не бъде опетнена репутацията на семейството, Маги трябва да живее с непростима вина, с празнина, която никой и нищо не може да запълни. И ако това е нещастен живот, то детето, предложено за продан и после останало неосиновено, попада право в ада на земята, под садистичните „грижи“ на монахините от приюта. Когато Елоди е още съвсем малка, държавен закон нарежда домовете за сираци да бъдат превърнати в психиатрии – това е исторически факт. Причината е съвсем разумна: финансовите постъпления за сираци са били само 1,25 долара на ден, в сравнение с 2,75 долара на ден за психично болни пациенти. Само за няколко седмици на хиляди деца е направена експертиза, която оценява, че всички те, до едно, са с психични заболявания и тежка умствена изостаналост. В същия ден започва лечението им с тежки антипсихотици и използването им за робски труд. Най-официално и със закрилата на всички държавни институции. И с моралното обяснение – те са деца на греха и не заслужават друго отношение.

Имената, местата, използваните методи, документацията, която може да бъде удобно изгубена или фалшифицирана при нужда. Всички тези факти, които романът изнася и осСрветлява, е трудно да бъдат осмислени и възприети. Все пак не става дума за дълбокото Средновековие, а за голям западен град като Монреал през 20 век. Как така никой не се е разбунтувал, никой не се е усъмнил?

Тъкмо да се възмутя от бездушието и апатията на пустите канадци, и си спомням за деинституционализирането на децата от българските домове, за механичното преместване или дори просто преименуване на социални институции, за формалните грижи, които се полагат за сираци, за деца и възрастни с увреждания… доколкото съм чувала, но то, нали, моя работа ли е да се вра там…

„Дом за нежелани момичета“ е обвинителен акт; но също и любовна история. Проследяваме съдбата на едно семейство и събитията са толкова емоционално въвличащи, толкова дълбоко затрогващи, че наистина е трудно да оставим романа, преди да сме го прочели до край; научаваме много нови, интересни и потресаващи факти за една толкова далечна от нас страна, и оставаме с чувството, че може би има какво да направим – не за Елоди и Маги, но за някой днес, тук, сега, защото понякога справедливостта и любовта просто трябва да възтържествуват.