facebook
twitter

Култура

Маестро, музика!

Най-малкият държавен театър от Префектура Шимане спечели родната публика
124
Снимка: Театър
Благодарение на малките си приятели Гошу открива музиката в себе си.

Режисьор: Цукуши Сонояма
Участват: Мацуура Юми, Уеда Икуко и други

Спектакълът "Виолончелистът Гошу" на японския театър "Ашибуе", който е носител на 6 международни награди и е показан 160 пъти в Япония и по света, бе представен и пред родна публика. Това стана в края на миналата седмица в препълнения салон на Сити Марк Арт Център. При това се случи въпреки сериозния инцидент с една от актрисите, станал по време на репетиции и наложил да й бъде намерена заместничка в последния момент. 
Събитието е част от програмата на 30-те юбилейни Дни на японската култура в България. Представлението, чийто режисьор е Цукуши Сонояма, се базира на едноименната творба на Кенджи Миазава. 
Възелът се затяга около централния герой - челиста Гошу, превърнал се в черната овца в оркестъра, в който свири. Напрежението се нагнетява от обстоятелството, че не в какъв да е момент, а в навечерието на изключително важен концерт той е набеден за некадърник от диригента и от колегите си. Зрителят е свидетел на безмълвното страдание на талантливия иначе музикант, едновременно оскърбен и притеснен. В духа на приказния мотив за намесата на животните в света на човека, които стават помощници на най-онеправдания сред героите, се показват странните понякога пътища, водещи към успеха. В ролята на "сътрудници" сега се проявяват енотът с окачен на врата си барабан; котаракът, който не може да заспи, без да слуша изпълненията на челиста; кукувицата, молеща го да й изсвири гамата. Своите житейски уроци, достигащи без никаква дидактика до зрителя, научават както нападащите Гошу членове на оркестъра, така и той самият. Най-значимите от тях са свързани например с това, че и в двата случая обвиненият се оказва принеслият най-голяма полза на обвинителя. Освен вдъхновената игра на актьорите - Мацуура Юми, Ивата Кадзумаса, Саката Шиори, Кавамура Мами и други - ни впечатлява органичното вплитане на реплики на български език в постановката. Въпреки затруднението, което им създава изговорът на някои съгласни звукове, артистите дотолкова са се постарали, че са доловили специфични за нас, българите, интонации - когато, да речем, се сърдим или мъмрим някого. Иначе предвид професионалното поприще на персонажите ключова роля е отредена на Нейно Кралско Височество - Музиката. Най-въздействаща е финалната сцена, когато оркестърът изнася своя зашеметяващ концерт, заради който публиката изкарва изпълнителите на бис. А звуците са така величествени, че в прехласването си напълно забравяме, че актьорите ги изтръгват от въображаеми инструменти.
Следващото представление се играе на 7 ноември в Бургас на сцената на Държавния куклен театър.

 

Все още няма коментари

Още

Иван Радоев се компрометира като „мъж със значение“
Мъже от всички страни, съединявайте се
Наши театрали ни представиха на честване в Санкт Петербург

Влез или се регистрирай за да коментираш

×